Четете ли, слушате ли, гледате ли...българско слово?

  • 759
  • 14
  •   1
Отговори
  • Там,където се събуждам щастлива.
  • Мнения: 8 967
Преди два дена прочетох нещо, което ме накара да се замисля колко е вярно, а именно: "Когато си в чужбина ти се иска по-често да се докосваш до българското слово." Поне за мен е наистина така.

Вестници:След един опит за абониране за 2 български вестника, който завърши с потъване на парите ми нейде, сега разчитам на сестра ми да ми праща или носи по няколко пъти в годината "Вестник за жената " и "Жълт Труд". Вчера се усетих, че четях вестник от 2004, ама за мен нов, защото не го бях чела.  Wink След това вестниците отиват при една жена-инвалид, която от 10 години не е била в България.
Задължително чета и "Стандарт", както и 2 вестника от Търново. Питаха ме защо го правя с вестниците от Търново, като дори не ми е родният град, но..като част от спомените ми са там.

Радио: Опитвах от Интернет, но все прекъсва.Така и досега не съм намерила радио с нормална връзка.

Телевизия: Единствената, която успявам да гледам е от страницата на Нетерра. Преди време беше пуснат и един друг линк, където има Канал 1 и Сателит България, но от много време не мога да видя нищо. Имаше период от 3 години, в които не бях гледала телевизия и ми липсваше.

А вие как се докосвате до българското слово? Гледате ли телевизия и как? Готови ли сте да плащате, както ще се наложи,или можете и без българска телевизия?
Въобще, ако знаете сайтове, които могат да докоснат и други до българското слово, споделете...

# 1
  • Мнения: 545
опитай с ретрорадио на малката скорост:

http://www.retroradio.bg/

# 2
  • Мнения: 6 167
Аз почти не. Умишлено, защото съм в началото на живота в Италия и съм повече настроена към интеграция тук, език и тн.
НО!

Книги на български - чета много, да. Нося от БГ.  Само такива. Съвременни български автори не чета, защото са тъпи, но прочетох книгата на Ваня Щерева "Образцов дом", хареса ми.
Та, книги засега чета само на български ( на английски нещо не ми вървят, а на италиански още не мога).

Вестници и списния  - да, чета доста от интернет. Ползвам електронен абонамент на Капитал, Дневник и имам достъп до наистина качествени статии , анализи и тн. Време за четене на БГ вестници - събота сутрин. Мисля, че съм много добре информирана.
Понякога вечер влизам в сайта на ЕВА , но така и не мога да разбера цялото списание ли е свалено или само части. Влизам и в други сайтове на български. Има страхотни.
Не мисля, че трябва да получавам нещо на 'хартия' , интернет дава огромни възможности за информираност! Никой не ми изпраща нищо.

Радиа - в началото слушах БГ радио от интернет. Не го 'хващах' редовно, а и установих, че се разстройвам. Нямам нужда.

Телевизия и български филми  - Не гледам. Нямам как да 'хвана'.

Та така с моя отчет за 'българското слово'  Peace

Последна редакция: вт, 22 авг 2006, 10:55 от Lennie

# 3
  • Мнения: 2 825
Около мене май е основно българска реч  Simple Smile
Гледаме Бг телевизия от около 3 години, в началото само БТВ, а в момента около 20 канала. Бих казала, че други канали рядко се гледат в нас.
Книги имаме доста на бг, рядко чета на други езици, но има и някоя друга испанска и английска в библиотеката.
Филми, като изключим българските, гледаме на английски.
Вестници и списания чета рядко, а радиа слушам май основно в колата - испански и английски.
Заобиколена съм от доста българско слово  Laughing

# 4
  • Мнения: 1 910
На мен ми липсват книгите. Най-голям кеф е да седнеш с книжка на родния си език. Поне за мен това е най-добрия вариант. Най-голямо е удоволствието, защото усещаш и най-леките нюанси на езика.

Иначе вестници вече не чета - дразнят ме малоумните политически събития. Радио слушаме понякога - БГрадио, Хоризонт и др. Ако изключим Дарик - с другите нямаме пролеми с връзката. БГ ТВ не ни вълнува особено. Списанията, особенно женските (тъпеят ми на всички езици) също не ми липсват.

Но понякога ни липсва незамислянето да говориш и слушаш на родния си  език във всекидневието. Просто има моменти, в които ти се иска да спреш да се напрягаш да слушаш холандски, а за мен и да не се замислям сега на английски ли говорех или на холандски...блокирам понякога. Не знам колко успешно ти отговорих...

Последна редакция: вт, 22 авг 2006, 15:31 от 7of9

# 5
  • Мнения: 217
В къщи се гледа само БГ телевизия,мисля си 4е ако нямахме сателит нямаше да издържа тук,или поне щеше да ми е много по трудно.В БГ рядко гледах новини,тук не пропускам емисия,непрекъснато искам да знам какво става в Бг.Книги и списания ми изпращат 4есто.Сега 4ета книгите на Дан Браун,ако имате възможност про4етете "Шифъра на Леонардо" на мен ми беше страшно интересна,не знам до колко е истина това което пише в нея,но е много увлекателна.

# 6
  • Bristol
  • Мнения: 9 355
Сложихме си сателит и купихме карта, за да можем да гледаме повече БГ канали, по мое настояване. Обаче съм разочарована от това, че почти няма детски, повечето от предаванията са на доста ниско професионално ниво, а американските филми предпочитам да ги гледам без дублаж. Вестниците и списанията не ми липсват, предпочитам новините по ББС. Единствено продължавам да купувам книги на български, преводни романчета, защото нивото на английския не ми е толкова добро, за да се справям с някои автори в оригинал.

# 7
  • Мнения: 3 388
Новини чета по интернет

Български книжки отдавна не съм чела, все още се напрягам с италианския  Laughing  но имам един самоучител по руски, а който е обяснено на български. Също учебника и бг-разговорника за чужденци на мъжа ми  Laughing

Радиостанции- слушам онлайн без никакъв проблем, основно две станции-едната, която ме кефи и друга, в която съм работила.

Около мен българска реч няма- само това, което чета и пиша във форума и разговорите с мама и приятелите по Скайп.

Бг музика слушам само, ако пуснат по радиото онлайн

Български филм, по-точно откъс от такъв, последно гледах през април в Бг

Понякога блокирам и не знам на какъв език  отговарям-български, италиански или английски. Миналата седмица бяхме на вилата на морето и свекър ми помоли да преведа от английски какво пише на тениската му. Аз директно му  изрекох  фразата на български. Човека ме изгледа странно, странно, а аз още не бях се осъзнала защо ...  Rolling Eyes ... после мъжа ми ме "светна"  newsm62

Но и аз ще кажа, че съм изцяло потопена в процеса на интеграция тук, включително общуване, кухня, традиции и пр. За мен това е много важно, щом живеем и градим живота си тук. А българското никога няма да го забравим, то е винаги около нас, дори неволно, дори и да не го осъзнаваме, дори и само подари простата причина, че сме българки.

# 8
  • Мнения: 6 390
С годините доста БГ книги сме натрупали, не пропускам да купя няколко при всяко ходене до БГ

Вестници - по интернет четем- и не редовно, преглеждам по скоро актуално.бг

ТВ имаме от както качиха националната ТВ на сетелит - повече от 5 г. май вече, но има само няколко предавания който с интерес гледам, сутрин от скоро гледаме няколко детски предавания по нея

Пълни сме с бг музика и филми  Wink с тях е направо концерт пожелание  Grinning

Говоря си на бг, и нямам проблем със словото  Wink

# 9
  • Мнения: 1 370
Около мен българската реч се чува от семеството ми и приятелите.
Чета книги на бг, които майка ми изпраща, както и по някой вестник с клюкинки.
Иначе редовно влизам на страницата на стандарт и сега.
Радио не слушам, както и телевизия на бг не гледам.
Постоянно слушам бг музика, от дисковете, които получавам

# 10
  • Мнения: 1 526
Имаме сателитна чиния и когато си поискаме гледаме, слушаме и четем на български!  Laughing
Направих го най- вече заради децата- да слушат наша реч, да не я забравят или изкривяват. А и татко им е много доволен  Wink.

# 11
  • Мнения: 7 914
Имам български филми... много български книги.... от време на време гледам нетерра....и разбира се новините от нет-а...
 Радио не слушам...ама аз и в БГ рядко слушах!

# 12
  • Мнения: 2 257
Не. Достатъчно ми е да отворя форума и да се "насладя" на писменото слово в много от подфорумите Stop..... Чета новини онлайн, пращат ми вестници от БГ, от време на време гледах Нетерра, имам БГ книги, филми, музика, към които се обръщам при нужда. Не смятам обаче, че БГ вестници са последната информационна инстанция и съкровищница на истината....Слушах БГ радио първите три месеца след като дойдох тук, което ми се струва като някаква друга епоха, отдавна отминала. Живея тук и сега и ми е много по-интересно да усещам пълноценно чуждата култура.

# 13
  • Мнения: X
Книги си нося при всяко ходене до БГ. Ако ми се прииска нещо специално - мама ми праща колетче. Пак в колетче от мама си получавам списанията Тема, като се понасъберат няколко броя - абонирана съм в Бг за него вече няколко години, много го уважавам. Вестници - или online или никак. Тв - гледаме си българска ТВ 30-тина канала от началото на годината - от както имаме сателит. МНого сме доволни, а и за детето е страшно полезно. Когато ни трябват по-подробни новини - в нета четем Агенция Фокус. Радиа - преди слушахме по интернет, но нещо от доста време връзката не струва и не сме слушали.

# 14
  • Bristol
  • Мнения: 9 355
Имаме сателитна чиния и когато си поискаме гледаме, слушаме и четем на български!  Laughing
Направих го най- вече заради децата- да слушат наша реч, да не я забравят или изкривяват. А и татко им е много доволен  Wink.
Tali Dan, кажи кои предавания гледате с малчуганите. Аз ли нещо съм неориентирана, но не мога да привлека вниманието на баткото. От как сме в БГ успях да го зарибя да гледа Рицарят на бялата дама и Войната на таралежите, но подобни филмчета дават само през лятната ваканция  Rolling Eyes

Общи условия

Активация на акаунт