Как се превежда"Damper"

  • 823
  • 8
  •   1
Отговори
  • България Сливен
  • Мнения: 245
Mили всезнайки, моля да ми преведете думата DAMPER.  Видях я в книжката на хлебопекарна 'Мулинекс'. Предварително Ви БЛАГОДАРЯ!

# 1
# 2
  • в баира
  • Мнения: 861
Ако пуснеш цялото изречение, където е думата, ще намерим точния превод.
А иначе - клапа или подвижна плоскост, контролираща движението на въздуха.

# 3
  • България Сливен
  • Мнения: 245
Благодаря, Мариета!  Но не разбирам смисъла, тъй като с/щу damper е посочена 10 програма,която е 60 мин., но за какво не разбрах. Така, че моля Ви помагайте ми! Пак Ви благодаря!!!

# 4
  • Мнения: 6 164
В моя речник се превежда тампон, с който се мокри нещо - пр. марки за пликове. Rolling Eyes

Ако е за хлебопекарна... newsm78 сигурно ако се навлажнява хляба след като се изпече... нещо такова. newsm78

# 5
  • Мнения: 1 352
Дай цялото изречение.

# 6
  • в баира
  • Мнения: 861
Сега, като се порових в нета, видях, че това е вид австралийски хляб.
http://www.aussie-info.com/identity/food/damper.php

# 7
  • България Сливен
  • Мнения: 245
Благодаря на всички, които ми писаха. Утре ще напиша цялото изречение за да разгадаете каква е тази програма на хлебопекарната.

# 8
  • Мнения: 780
Сега, като се порових в нета, видях, че това е вид австралийски хляб.
http://www.aussie-info.com/identity/food/damper.php
Точно:)  Peace
По принцип е нещо като содена питка. Оригиналната рецепта е вода, брашно, сол. В по-модерни времена започват да добавят и набухватели, част от водата може да се замени с мляко. В миналото (а и сега за тези които обичат да ходят на къмпинг и да готвят на открит огън) са пекли този вид хляб направо бърху въглени или като пита или навит като змия около дълга пръчка. Хапва се топъл с масълце, сирене, сладко или мед.   chef
 

Общи условия

Активация на акаунт