Документи за брак

  • 1 726
  • 8
  •   1
Отговори
Обръщам се към вас, омъжените за чужденци, които сте сключвали граждански брак в България. Знаете ли какви документи изискват за чужденеца? Или къде мога да намеря информация за това? И дали за различните градове е различно, защото не съм решила още къде ще е сватбата, в моя роден град или в града, където живея.

# 1
  • Мнения: 3 804
здравей  отиваш в общината,на гишето за гражданско състояние им обесняваш ситуациата и те ще ти кажат какво то4но документи и от къде да ги вземеш.успех с бюрокрацията  bouquet

# 2
  • по пътеката
  • Мнения: 3 149
наистина само там ще ти кажат то4но какво се иска! по спомени, искат  копие на паспорт, свидетелство за раждане, удостоверение за семейно положение, да не е женен.за вас ще се иска медицинско правено в бг  до 1 м преди брака на двамата ви!удостоверения за родени деца- май се искаха копия, ако имате от предишни бракове!на мене ми искаха разреШение от  посланика, 4е мога да се  омъжа, тоест няма противоре4ие или незаконност в моите документи!

# 3
  • Мнения: 577
мьжа ми е англи4анин,склу4ихме брак в София миналият април и единственият документите които му искаха да си извади от англия бяха  семейно положение и акт за раждане.това е .инь4е медицинските си ги извадихме заедно от бг.според мен най-подробна информация какви документи са нужни ще ти дадьт вьв самата ритуална зала.отиваш там и те ще ви обеснят какво им е нужно за да ви бракосъчетаят. не виждам каква работа има той вьв общината  newsm78 нали не е бг. гражданин?
не се притеснявай,няма нищо сложно.
успех и мнооого дълъг и щастлив семеен живот  bouquet  bouquet  bouquet

# 4
  • Мнения: 2 051
Задължителни документи за набавяне от чужденеца от чужбина:
1. Сертификат за семейно положение от страната на чужденеца. Трябва изрично да пише в него, че не е женен. Ако е разведен - удостоверение от районния му съд, че е разведен. С Апостил или всички други заверки, според държавата му (не казваш коя  newsm78 за да ти пиша по-подробно). После сертификатът се превежда и легализира в България.
2. Извлечение от партидата му за раждане - от общината му по адресна регистрация в чужбината.
Това е нещо като актуализиран акт за раждане. И той с Апостил, после у нас се превежда и легализира.

От чужбина също може да си извади и медицинско свидетелство, че е здрав, но не е задължително да е оттам. Може и от БГ, но зависи вече от статута му в БГ и дали няма да му е по-лесно от чужбина. В медицинското трябва да присъства една формулировка за физическото и психическото му здраве - провери я точно как е в българските изисквания. По-лесно е да се извади от чужбина според мен. Ние го правихме в БГ и беше тичане по психодиспансери и тубдиспансери и чакане по разни каси и касички тук да се плати 5 лева, там незнам си колко Tired Голямо губивреме, но дано сега да става по-бързо.

После като се ожените си регистрирайте брака и в посолството на чужденеца - оттам ще ви издадат също акт за брак (или каквото издават).

# 5
  • Мнения: 2 804
За нашия брак не помня точно какво искаха , ако не се лъжа е като при Мърси  !
Но общината даде различна информация от ритуалната зала , след това избрахме друга зала и там нещата бяха както казаха в общината .
Така че избери първо града , след това отиди в общината и в ритуалната зала , и ги изслушай .
Успех !

# 6
  • Мнения: 3 423
За различните държави е различна процедурата.
Понякога, за да издадат на чужденеца документ,
че е бракоспособен, неговата си държава има свои
изисквания. Така че не само ти трябва да провериш
в общината, но и твоят човек да звънне в посолството
на държавата му в България, за да му кажат как става.

# 7
  • Мнения: 1 800
На нас ни правиха проблем в общитината, че не сме подали молба за сключване на брак 30 дни преди датата. Незнам дали навсякъде е така. Също проверете изискванията на неговата държава- мъжа ми трябваше да вземе документ от консулството, че не е женен

# 8
  • Шотландия
  • Мнения: 2 855
Двете места, където трябва да проверите, са гражданското - т.е. ритуалната зала, която си избрала (най-добре конкретно там, защото понякога служителките се различават в указанията си) и неговото посолство в България.

На мен ми искаха документ за липса на пречки за сключване на брак (който си има отделна процедура за издаване в страната), свидетелството за развод и третото го забравих, но той си извади това свидетелство за липса на пречки, изпрати ми го и с него, със свидетелството за брак и копие от паспорта му отидох в посолството в София и те ми ги преведоха, легализираха и издадоха другия документ - та станаха общо три документа в пакет. Бяхме се обадили да питаме предварително, разбира се. Като отидох с тях в гражданското и те, като видяха само цвета на хартията на документите (една по-сивичка, особена такава) казаха - да, точно това ни трябва. hahaha

Ние си извадихме медицинските в БГ, защото трябваше да е с дата до 1 месец преди датата на сключване на брака. И за двамата стана за един ден. Отидохме при моето Джи Пи.  Искаха кръв (сутринта дадохме, следобяд имахме резултатите), тя го пита оплаква ли се от нещо и после - в психодиспансера, където също го питаха дали се оплаква от нещо и от коя страна е  Joy и му написаха документ, че е здрав психично  Joy. като превеждах аз, забележете. Стана точно за 5 минути там. На следващия ден имахме готови медицинските.

Общи условия

Активация на акаунт