двуезично дете кога проговаря и на двата езика?

  • 10 052
  • 131
  •   1
Отговори
  • Мнения: X
здравейте,може би се повтарям,но имам един въпрос. аз съм унгарка омъжена за българин.аз живея в България от дете.сега имам дъщеричка на 2г.9м. която ходи на ясла от както навърши 1г.5м. страшно много говори да чукна на дърво и то ясно и сложни изречение ,но на български.на унгарски също всичко разбира , даже като я кажа нещо,тя веднага превежда на български.но само отделни дума казва на унгарски, знае животните, числата до 10 например и често повтаря след мен изречения,думи на унгарски.
понеже и аз ходя на работа тя чува унгарска реч само вечер .има филми и книги на унгарски.които знае и различава,че тях трябва мама за ги чете. според вас кога ще проговори и на унгарски? и това положение нормално ли е? може би трябва да поседи в унгария известно време за да се отпусне или какво да правя.извинявайте за този дълът пост,чакам вашите идеи,съвети

# 1
  • Мнения: X
здравейте,може би се повтарям,но имам един въпрос. аз съм унгарка омъжена за българин.аз живея в България от дете.сега имам дъщеричка на 2г.9м. която ходи на ясла от както навърши 1г.5м. страшно много говори да чукна на дърво и то ясно и сложни изречение ,но на български.на унгарски също всичко разбира , даже като я кажа нещо,тя веднага превежда на български.но само отделни дума казва на унгарски, знае животните, числата до 10 например и често повтаря след мен изречения,думи на унгарски.
понеже и аз ходя на работа тя чува унгарска реч само вечер .има филми и книги на унгарски.които знае и различава,че тях трябва мама за ги чете. според вас кога ще проговори и на унгарски? и това положение нормално ли е? може би трябва да поседи в унгария известно време за да се отпусне или какво да правя.извинявайте за този дълът пост,чакам вашите идеи,съвети благодаря

# 2
  • Мнения: 3 521
Когато опре ножът до кокал Wink.

Детето ти се справя чудесно.
 На тази възраст е повече от достатъчно това, което знае. Докато е малка единият език(този, който чува най-често) ще и бъде активен, а другия пасивен. Когато се "осъзнае" и почувства сигурна в знанията си ще започне да използва и двата езика. С много четене на книжки, пеене на песнички и редовни посещения в Унгария ще и помогнеш.

# 3
  • Мнения: 7 605
От собствен опит мога да ти кажа, 4е аz като дете не пожелах да нау4а български, zаЩото не виждах zа какво. Не живяхме в БГ, нямах български приятели в Германия с деца, ходихме само веднъж в годината до БГ и винаги се намираШе кой да ми превежда  Wink За това съм съгласна със Сърфи  Peace На нея бълграският винаги Ще бъде основният еzик, zаЩото живее в БГ. Ако има пове4е контакти с други унгарци, най ве4е деца, Ще поговори пове4е. Но и аz като Сърфи смятам, 4е детето се справя много добре  Peace

# 4
  • Мнения: X
благодаря момичета. и се надявам, че ще напредва. слуша песнички и гледа филми редовно на унгарски. и живот и здраве ще поседим и при нашите в унгария това лято или поне тя. лошото,че когато сме в къщи с мъжът ми, говорим повечето на български.но да се надявам за напредъка.аз също на 12 години като дойдох в България от улицата научих българският, а руският в училището където учих. а малката има много голям речников фонд на унгарски,дано един ден да чуя как бърбори на унгарски.

# 5
  • Мнения: 868
Няма магическа формула, и това което описваш, е напълно нормално.  Всъщност, винаги при двуезичните деца единият език доминира другия. Много зависи от средата и реално колко се използва езика в живота на детето. Продължавай да и предоставяш унгарска реч колкото можеш по-често (по-добре наяве вместо ТВ). Ако имате приятели, които говорят унгарски, се опитай да я срещнеш с тях.  Моето дете е в подобна ситуация, но малко reversed.  (A и децата наистина имат невероятния усет за кой език е "важен" защото другарчетата го използват и кой не е защото "само мама приказва на него" Simple Smile 

# 6
  • Мнения: 4 399
Това никой не може да ти каже, всяко дете е индивидуално, едни се справят по-добре с втория език, други по-зле, трети никога не го проговарят истински. Но и аз мисля Че за тази възраст детето се справя добре. Престой в Унгария опредленено ще е от много голяма полза. Моите наблюдения върху дъщеря ми са Че всеки път когато сме в България или имаме по-продължително време гости от България, българският и много напредва. Като постои тук 3-4 месеца и аз съм единственият и български контакт (а и аз като теб работя и мога да говоря с нея само веЧер) запоЧва да изпитва повеЧе затруднения. Затова гледам през 3-4 месеца или да я водя в БГ или да идват тук роднини. Другото важно нещо е да упорстваш и да продължаваш да и говориш на унгарски. Моята понякога ми говори на немски, но аз и отговарям на винаги на български и така след 3-4 изреЧения се усеща и минава на български и тя.

# 7
  • Мнения: 3 394
ние и двамата сме българи живеещи в Англия. Стела контактува предимно с англичани, съответно говори предимно английски.
Ние й говорим на български, тя отговаря на английски Thinking
Като е в българия през ваканциите говори на български с бабите и родата, защото знае,че няма да я разберат. Хитруша Crazy

Но имаме приятели от щатите, както и с английска гимназия в бг, които на бъзик й говореха на англ в началото и като видяха, че не им отстъпва сега карат на кой език им дойде първо Mr. Green

# 8
  • Монреал
  • Мнения: 1 469
Мисля че ще започне да комуникира повече на унгарски, ако има някой, който непрекъснато да й говори на този език.  Peace

# 9
  • Мнения: 85
Разбирам те напълно; ние сме българи, живеещи във Франция  дъщеря ни е на 2год и казва думички и на двата езика, но изречения още не прави; важното е, че разбира какво и говориш; децата складират лексиката и като им потрябва ще започнат да я използват  Wink

# 10
  • Мнения: 3 804
Опитай се да и намериш пове4е детски програми на унгарски,в допълнение към  това ,че постоянно и говориш само на този език.Моята дъщеря е на 3,3 от смесен брак живеем в Сирия ,но е много по добре с бг ,отколкото с арабския -защото през деня е с мен и с каките и говорим на български+ това,4е всеки ден говори и  с майка ми и баща ми,арабски разбира и 2та варианта книжовния и говоримия-които са доста разли4ни-но,колкото говори говори само на книжовен защото това  4ува от детските които гледа-баща и се  прибира ве4ер и явно това не и е достатъ4но-защото с него говорим на арабски.Ако я заведеш в Унгария ще дръпне доста бързо , или пък  ако я събереш с други деца говорещи унгарски.Моята именно заради езика я задържах една година вкъщи и мисля да я пусна на градина на 4ри-така ве4е ще има доста добра основа по български,и дръпването по другия език няма да и се отрази.

# 11
  • в Tara
  • Мнения: 3 287
Ние й говорим на български, тя отговаря на английски Thinking
това пък не го разбирам, наистина. съвсем добронамерено го казвам, без заяждане Grinning
като ми отговори на английски ще я смъмря и ще я накарам пак да ми отговори, този път на бг и така докато получа очаквания от мен бг отговор.


спокойно, ще проговори, дай време на детето.
моята дъщеря така се мъдреше месеци без да обели дума на испански, изведнъж се отпуши. тук е родена, ходи си на училище от самото начало, но явно й трябваше време.
сега сме в каталунската част на испания. пак по същия начин отказваше да говори каталунски, учителката й дори ме посъветва ако продължава така  да се консултираме с психолог.
не се наложи, наскоро и това се случи.





# 12
  • Мнения: 4 399
Ние й говорим на български, тя отговаря на английски Thinking
това пък не го разбирам, наистина. съвсем добронамерено го казвам, без заяждане Grinning
като ми отговори на английски ще я смъмря и ще я накарам пак да ми отговори, този път на бг и така докато получа очаквания от мен бг отговор.


Според мен тази работа не става с мъмрене, напротив, може да постигнеш дори обратен ефект и детето да запоЧне да се инати или пък съответния език да му стане неприятен. Моята тактика е стоиЧеки да продължавам да говоря български, независимо колко и какво тя ми казва на немски. И както и по-горе писах, дава ефект, поне на тази възраст. На мен ми се струва естетсвено след като детето цял ден е в среда с друг език, той да му е по-лесен и предпоЧитано средство за комуникация. Как мога да му се карам тогава? Мога само да давам лиЧен пример и да се надявам то да ме последва.

# 13
  • Мнения: 3 804
Мъмренето може и да не помогне,но ако родителя е настойчив ,и не реагира когато детето се обръща към  него на другият език-ще даде резултат.Поне ние дейставахме така-когато големите бяха на около 3-4 на шега си разменихме езиците,децата изпаднаха в истерия,за тях това беше неприемливо,сега ,малката когато говори с баща си се опитва  всячески да му обясни какво иска-колкотои даи  е проблемно това на неговия език,вмъква бг думи само в краен случай.

# 14
  • usa
  • Мнения: 2 113

Според мен тази работа не става с мъмрене, напротив, може да постигнеш дори обратен ефект и детето да запоЧне да се инати или пък съответния език да му стане неприятен.

... или изобщо да престане да комуникира. моите започнаха да ми говорят само на английски когато бяха на 9-10 и 7-8 годишна възраст. аз се опитвах да настоявам да ми говорят на бг, да не реагирам ако ми говорят на английски и нищо не постигнах. просто не го повтаряха, приключваха разговора и често дори излизаха от стаята. все пак искам да знам какво се случва с тях и да разговаряме, нали? в един момент това е по-важно отколкото да говорят точно на определен език. ние с баща им упорито си им говорим на български, но те си пречупват езиците само когато искат да ни кажат нещо пред приятели, което не искат те да го разберат. това е положението.

по въпроса на авторката. нямаш ли други унгарци около себе си? език най-бързо се проговаря в съответната среда. ако детето чува езика от повече хора, по-вероятно е да се отпусне да го говори.

Общи условия

Активация на акаунт