Архиви
Арабски имена – част 2
Предлагаме ви значението на още арабски имена, за които е отправяно запитване.
Женски
٭٭٭٭
Алиа – Извисена
Амира – принцеса
Аниса – Която премахва самотата и общуването с която е удоволствие
Ая – Знак, знамение в Корана
Галия – Скъпа, но на бг става Галя
Далия – Лоза
Дарин/а – Вид мускус, който са носели от Индия
Джамила – Красива
Жуди – Силен дъжд
Зейна – Красива
Ибтсам – Радостина
Карима – Щедра
Лама/Лема – Смугло момиче с изписани устни
Лана – Нежност
Лара -щастие
Лина – Малка палма, растяща до голяма
Линда – Красива, привнесено от испански
Манар – Светлината, която те води
Маналь – Постижение
Маха – Жена с много бяла кожа или с големи очи като на газела
Монира – Осветена
Муна – Желание
Нехил /Нихал – Утолила жаждата си за вода
Неда – Роса
Набиля – Благородна
Надин – Няма значение в арабския, защото е привнесено по време на френското управление, но се среща доста често в Биляд А[шам.
Надиа – Първа
Ная – привнесено е от друг език, според някой означава морска звезда или малка сърна
Нидал – Борба, в см. Боряна, може и за момче
Нур – Светлина
Рабаб – Бяло облаче
Ража – Молба
Раниа – Слущаща внимателно, наблюдателна
Рая – Знаме, издигнато в чест на победа
Рима – Бяла газела
Сабрин/а/ – Търпелива
Сали – Забравила болката от загубата на нещо
Самара – Седянка под лунна светлина
Самира – Тази, която поддържа разговора в седянка на лунна светлина
Сафа – Нравствена чистота (ударението е върху второто А)
Селма – Мирна
Сузан/а/ – Лилия, всъщност оригинала на името е Саусан, но при преминаването му на фарси е станало Сузан, а после се е запазило така и в арабския
Сенаа/Санаа – Слава, светлина, издигане
Таля – Малка палма
Хайфа – Стройна, с хубаво тяло
Хиба – Дар, Подарък
Худа – Напътствие
Яра – Гривна, колие
––––––––––
Мъжки
٭٭٭٭٭
Абуд – Подчинен
Адел – Честен, Справедлив
Айман – Десен
Аднан – Вечно живеещ на едно място
Азиз – Силен, Непобедим
Ануар – По светъл, По-ясен
Басем – Усмихнат
Башар – Благовест, носещ добра вест
Дани – Близък
Джамил – Красив
Джамал – Красота
Зиед/Зиад – Развитие, Множество
Исам/Айсам – Свързващ всичко
Камал – Цялост
Лейт – Малък лъв
Малик – Цар
Маджид – Славен
Мансур – Победител
Маруан – Бял блестящ камък
Махер – Сръчен
Мухсин – Чувствителен
Монир – Светъл
Монам/Монаем – Щедър
Мурджан – Корал
Нажи – Спасен
Нури – Светъл
Нур (става за мъжко и женско име) – Светлина
Омар – По-малкото поклонение, по-малкият хаж
Рабия – значи Пролет и е мъжко. Или женско, в зависимост от това как е написано и къде се слага ударението (мъжко е РабИа, женското е РАбиа). И в двата случая името завършва на гърлен звук, който не съществува в българския, и ще е трудно за произнасяне тук.
Ради – Доволен, приел нещо
Радуан – Приемане, съгласяване с всичко
Рамзи – Знак
Рами – Стрелец
Рашид – Който преценява нещата умно
Раян – една от вратите на Рая, през която ще влезе, този, който е постил
Риад – Вечно зелено място, Рай
Руслан -Лъв
Саид – Щастлив
Салах – Непогрешим
Салех – Добър
Слим/Салим – Без недостатъци
Самер – Добър в разговорите
Сами – Благороден
Самих – Прощаващ
Самир – м.вариант на Самира, виж по-горе
Сейф – Меч
Сейф аддин – Меч на вярата
Суфиян – Бързо вървящ, Подчиняващ се на Бог
Тим – на арабски се произнася Тейм-но се пише Тим
Tарек – Идващ през нощта, Утринна звезда
Уелид/Уалид – Новороден
Фахър – Гордост
Фади – Пазител
Ферес/Фарес -Рицар
Хади – Водител
Халил – Приятел
Халид – Вечен
Хишем/Хишам – Вид съпоценен камък
Хосни – Красота
Хусам – Меч
Хюсейн – Висока планина
Шади – Имащ хубав глас
Шауки – произлиза от любов
Ясин – името на една от сурите в Корана
٭٭٭٭
Автор: Мираж