Seinfeld - 19th Degree of U.S. Assimilation

  • 10 873
  • 310
  •   1
Отговори
# 45
  • У дома
  • Мнения: 1 741
Ох, за български направо не ми се говори, Калин в момента е изцяло на английска вълна! В къщи му говорим САМО на български, обаче той отговаря на английски, в краен случай смесено. Успокоявам се, че е период, защото преди пък не щеше с хората навън на английски да говори, а сега като се е отпушил, даже вече го разбират в повечето случаи Simple Smile Laughing Аз настоявам, тъпаносвам да говори на български, да видим.  ooooh! Има да ме мрази каквато съм "лоша" учителка  Embarassed  Mr. Green

Tandoori, не си сама в ядовете. И моите деца само на английски ми отговарят. Аз какво да кажа като намерих на моя син учителка по пиано, която говоги български, иначе не е от БГ, но си общуват само но английски. Той се опитва по малко да чете, но усещам, че без системно обучение нищо няма да стане.

# 46
  • Мнения: 1 436
Съвсем не по темата, но Hot momma, ако знаеш дъщеря ти от снимката на аватара колко много прилича на моята кръщелница  Shocked. Една-две минути се дзверих в снимката невярващо Shocked. Такива умопомрачителни къдрици мислех, че само ние имаме  Heart Eyes, но и вашите са прекрасни  Flutter.

# 47
  • Мнения: 3 491
Каква ли картинка ще бъда и аз, не знам как се издържа на такива неща, затова лятото го пращаме при бабите и ще го научат набързо. Laughing
Защо се подценяваш?  Laughing Има баби и баби.  Peace И аз миналата година си казвах "ей на, сега в България като отидат за малко, ще приказват с бабите на български". Но какво става: детето иска нещо, сръгвам го аз пред свекървата да си го поиска на български (знам, че го може), и то докато си отвори устата, свекървата умилително проблява "я стига си мъчила детето. ooooh! И пак снахата виновна оттам, откъдето най-малко очаква.  Crazy
Та не приказваха на български с бабите, де. Ама в тяхната компания, или поне в тази на свекървата, и аз нещо си гълтам българския.
Виж, по детските площадки и в компанията на български деца започнаха полека-лека да се отпускат.
Моят син тръгва от наесен на българско училище, учителката звучи много мило и казва, че е виждала какви ли не случаи. Ще видим каква картинка ще сме.

# 48
  • Мнения: 1 783
Моят син тръгва от наесен на българско училище, учителката звучи много мило и казва, че е виждала какви ли не случаи. Ще видим каква картинка ще сме.
O-o-o, aма вие българско училище ли имате при вас? Блазе ви... При нас ще бъде "не искам да уча български-и-и-и-и-и!" или по-точно "I don't want to study Bulgarian, it's not co-o-o-o-o-l! Nobody speaks Bulgarian! Daddy doesn't speak Bulgarian!" А аз ще бъда...  newsm78 още не съм измислила какви доводи ще давам Joy

Да не говорим, че нашите баби са българка и рускиня. Но руския не мога да го мисля, баща му да се занимава. Един труден език ми е достатъчен Peace

# 49
  • Мнения: 7 837
Блажка, това неделно училище ли е или нещо друго? Пиши по-нататък, какъв е резултата  Simple Smile
Много ме е яд, че наблизо нямаме такова. Даже БГ църква няма във Флорида...

Аз почти се отказах и българския засега е заден план.

# 50
  • Boston, MA
  • Мнения: 3 105
... Ама в тяхната компания, или поне в тази на свекървата, и аз нещо си гълтам българския.
...

 Joy  Joy  Joy

И тук има българско училище, съботно, моя приятелка преподава на един от класовете, като стане Дани в учебна възраст и аз смятам да ходя да волънтиървам и да го водим.

# 51
  • Мнения: 393
Не знам кога ще се класирам до комп-а. За изтичащата седмица ми се събират 6 работни, аз..... Отчертава ми се да работя до сряда вкл (така, че не ми се брои колко ще станат  ooooh!). Единственната ми утеха е, че в заминаваме за няколко дни на къмпинг. Аз ще замина ден след бандата, тъй като съм на работа. Шефа ми със злобна усмивка ми корегира schedule. Даде допълнително още неделя и понеделник почивни дни-да мога да си почина ефективно smile3515. Казах му да не се прави на интересен-в къщи освен домакинска работа и слугуване-друго няма smile3511 

# 52
  • Мнения: 994
Какво правите когато децата ви ви отговарят или запитват на английски? Поправяте, прекъсвате и настоявате да продължат на български, или просто си продължавате в същия дух? Защото аз оглушавам или пък не разбирам. Докато не превключат на български (вече по-рядко им се случва да ми говорят на английски вкъщи-достатъчно са големи да разбират).
Даже си спомням как преди 2-3 години дъщеря ми много сериозно обясняваше на майката на една нейна приятелка - my mommy doesn't speak English Simple Smile. По същия начин съм глуха и неразбираща, когато искат нещо (дори и на български), но не попитали вежливо с думи като "моля" и "може ли".

Правя изключение от българския, само когато сме с англоговорящи. Аз им говоря на английски, но навикът им вече толкова  е сработил, че те продължават да си ми отговарят на български. Другото изключение е четенето -  грехота е да не се използват толкова добри местни детски книжки и енциклопедии. Имам акцент, но когато им чета се старая.

Освен това ги насърчавам да говорят и разказват за различни събития по телефона с роднини от България. Сега през лятото почти през ден говорят с някого.  Големият пише писма и мейли  на български. Вярно е, че правописът и словоредът не са му така добри, но детето пише.
До 4 години обаче си седяха вкъщи. Тръгнаха на preK на 4+. Не бяха изоставащи с английския - тестваха ги за езика и двамата си бяха на ниво 4 годишно дете. Чак аз се учудих, че знаят някои думи на английски.
Разбира се сега има други трудности - стават все по-големи и е трудно да обясняваш учебния материал и на двата езика, но пак при удобен случай се опитвам да въведа и българските понятия. Обаче да знаете е много времеотнемащо и уморително.  И аз си мечтая за българско училище, но за съжаление около нас няма Sad

.

# 53
  • Мнения: 1 783

Какво правите когато децата ви ви отговарят или запитват на английски? Поправяте, прекъсвате и настоявате да продължат на български, или просто си продължавате в същия дух? Защото аз оглушавам или пък не разбирам. Докато не превключат на български (вече по-рядко им се случва да ми говорят на английски вкъщи-достатъчно са големи да разбират).
Даже си спомням как преди 2-3 години дъщеря ми много сериозно обясняваше на майката на една нейна приятелка - my mommy doesn't speak English Simple Smile. По същия начин съм глуха и неразбираща, когато искат нещо (дори и на български), но не попитали вежливо с думи като "моля" и "може ли".

Ами това, което правиш май помага, но е и помогнало, че в къщи са били до 4 годишни. И при нас е така донякъде - той говори на българо руски Simple Smile, защото си седя в къщи с бабите до 18 месеца. Сега гледам други деца тръгнали по-рано на градина, говорят на английски, атой не, но вече разбира. Ако ми каже нещо на руски аз му давам да разбере, че съм го разбрала, като го повтарям на български. Уморително е вече, едно голямо повтряне пада. Аз даже и английските книжки засега чета на български, както и на обществено място му говоря на български, но е още малък и книжките и разговорите са по-прости, после ще видим.

Може би трябва да пуснем една закована тема да споделят родителите тактики и опит за запазване на езика, как мислите да предложа ли?

# 54
  • Мнения: 940
бистре май имаше закована такава тема някъде newsm78 или.....
и аз чета англ. книжки на бг,ама много незвучно звучат като ги превеждам,ама няма как.... Rolling Eyes

КТВ...мерси за обяснението,друго си е някой да сподели от опит,и аз така мисля да правя Peace

# 55
  • Мнения: 3 491
Какво правите когато децата ви ви отговарят или запитват на английски? Поправяте, прекъсвате и настоявате да продължат на български, или просто си продължавате в същия дух? Защото аз оглушавам или пък не разбирам. Докато не превключат на български (вече по-рядко им се случва да ми говорят на английски вкъщи-достатъчно са големи да разбират).

Някои неща са ги автоматизирали на български, поне у дома, да речем да си поискат нещо за ядене или пиене. Не знам колко пъти съм повтаряла да ми го напомнят на български, и учтиво, докато не автоматизират "искам вода, моля". Или "искам (нещо си) с масло, моля", защото иначе няма да им дам. Това, дето ставал от само себе си номерът с двата езика, не важи за моите деца. Иска си техниките. Трудно ми е да ги мотивирам, но пък каквото мога да направя, за да са по-подготвени, ако попаднат в мотивираща среда, правя. На мене самата ми отне време да си създам рефлекс да казвам 'кажи ми го на български', и ако ми отговори, че не знае, да му помогна да го каже. Стъпка по стъпка, пък докъдето стигнем.
Аз препоръчвам пак това списание, даже се абонирах за него, не издържах:

http://biculturalfamily.org/

Много е разбиращо, окуражаващо, практически съветващо, добре списвано, и за какъвто и проблем да се сетя, разбирам, че не съм сама.

# 56
  • Мнения: 994
и аз чета англ. книжки на бг,ама много незвучно звучат като ги превеждам,ама няма как.... Rolling Eyes


И на мен ми звучи тромаво и затова престанах да ги превеждам в "ефир", то се губи и красотата на езика с моя превод (не съм много добра в намиране на абсолютно точния стилистичен превод) .Моите вече са и по-големи и по-лесно се обясняват някои неща. В общи линии сега правя един вид обообщение на прочетенто на български.
Аз препоръчвам пак това списание, даже се абонирах за него, не издържах:

http://biculturalfamily.org/

Много е разбиращо, окуражаващо, практически съветващо, добре списвано, и за какъвто и проблем да се сетя, разбирам, че не съм сама.

Много интересен е сайта, сега го разгледах набързо, довечера като имам повече време ще го проуча по-подробно.

Никой не е казал, че е лесно. Има думи, които сигурно хиляди пъти вече съм повтаряла и пак ги грешат (обикновено като бързат). Уморително е, но аз ще се опитам да ги направя двуезични, пък каквото стане.

# 57
  • Мнения: 368
Здравейте и от мен мами, мамчета и маменца от "Америката"!
Някой ползвал ли е услугата "бг. номер"?
Ще съм благодарна, ако споделите отзиви.   bouquet

Етка,
аз съм от клиентите на бг.номер.  От една година ги ползвам.  Доволна съм.  Така нашите ми се обаждат когато те си пожелаят.
Благодаря за отговора sundancer!
Само да попитам, понеже цената е в евро, по какъв курс превръщаш в $, за да заплатиш чрез кредитната си карта он-лайн.
Отново благодаря!  bouquet

# 58
  • Мнения: 192
Ladies,  quick question.  Били ли сте на Cape May - Lewes Ferry?  Планираме пътуване  от НЙ до Williamsburg, VA и искам да разделя пътя на 2, струва ми се, че това фери е добър вариант за да не караме през цялото време, но искам да видя дали някой го е ползвал...

# 59
  • Мнения: 94
Здравейте и от мен мами, мамчета и маменца от "Америката"!
Някой ползвал ли е услугата "бг. номер"?
Ще съм благодарна, ако споделите отзиви.   bouquet

Етка,
аз съм от клиентите на бг.номер.  От една година ги ползвам.  Доволна съм.  Така нашите ми се обаждат когато те си пожелаят.
Благодаря за отговора sundancer!
Само да попитам, понеже цената е в евро, по какъв курс превръщаш в $, за да заплатиш чрез кредитната си карта он-лайн.
Отново благодаря!  bouquet
Цената в $ е леко различна всеки месец в зависимост от курса.  Дала съм им номера на картата и те автоматично правят плащането всеки месец.  Точната сума си я виждам после на стейтмънта.  Проблеми никакви за една година, даже цената падна на половина.  Другото което ми харесва с тях е възможността за пренастройка - могат да ти звънят кядето и да си, само сменяш номера он-лайн.  Примерно отиваш на гости в Канада, сменяш номера, и те търсят там без проблем.

Общи условия

Активация на акаунт