бебета с много 'родни' езици

  • 9 102
  • 112
  •   1
Отговори
# 45
  • Мнения: 914
Здравейте момичета

Аз май съм с най голям стаж с трите езика или незнам то при нас май са 5
Ние с татко мароканец и аз се оженихме в Украйна  Татко ни в последствие се научи бг малко с руски окончания но се оправя с родата Живеем в Мароко ,говорим на руски и марокански и понякога с някои бг думи Децата ни се учат трите каки ,голямата е на 12 год В училище учат арабски който е по различен от мароканския диалект ,нещо като бг и македонски   и още учат френски Понеже са в частни училища  половината предмети са на френски Учат от втори клас и английски  Добре ли се представих  #Crazy
Децата от ммалки говориха руски ,после марокански Когато започнаха училище научиха арабски и френски  С баба им голямата си говори на руски ,а малките припяват на бг и руски думучки  За съжаление не идва често а на нас ни е малко скъпо ходенето до бг В столицата има бг училище но е на 200 км и ни е надалечко Българи познати няммаме на близо а само руски семейства
На всички   bouquetще следя темата

# 46
  • далечно
  • Мнения: 1 029
svear, ти си рекордьорът засега  Hug

ще ни разкажеш ли за подводни камъни по пътя на проговарянето на толкова много езици? с три принцеси сигурно има за разказване. Кой език проговориха първо като бебета? руски или марокански? а в детска градина/училище как се чувстваха - предполагам че все пак и другите дечица говорят марокански, а не книжовен арабски (сори за непросветеността  Embarassed , ама са ми малко мътни арабските езици и наречия)?

приятен ден/уикенд на всички!

# 47
  • Мнения: 914
Здравейте момичета
Малко набързо
Ами наистина е смешно с много езици При нас пък на баба си и казват бабо  а на тати му казват баба Голямата ни дъщеря се роди в Одеса ,в града на евреите и си говореше на руски и бг Когато дойдохме тук бе почти на 3 год и към някой хлапета от рода се обръщаше с изреченията Иди к маме когато и беше омръзнало от тях Отначало живеехме в пълна къща със свекърва и зълва и семейството на брата на мъжо с две деца  Хич не се разбираха ,а сега с братовчедката си след толкова години са неразделни приятелки По малко започнахме да говорим с нея на марокански защото наближаваше училище и тя проговори А и на мен ми бе от полза да понауча от децата След това втората ни кака проговори на българомарокански Когато искахме да скрием нещо от нея говорихме на руски ,но тя поотрасна и започна да разбира По това време гледаха детски мир тв  ,после се местихме от град на град и не гледаха телевизия много Постепенно искахме или не искахме децата добре чуват и проговарят на руски ,въпреки че не съм ги учила особено Понякога им давам уроци на бг Елементарни изречения че да не ставаме за резил пред бабо и дядо като идват С тях голямата ни си говори на руски Ние не си ходим често далеко е и децата са още малки а и е доста пари,по добре да курим билет на родителите ми

Имало е и думи като слонун  слон на бг и филун н арабски или пупа смес на френски пупе и кукла Децата не говориха с мен на френски защото знаят че не знам но с тати и учителките си говорят спокойно  През лятото идва една племенница на мъжо от Америка и с нея си говориха на развален английски  Те сами чувстват с кой какъв език да говорят Важното да не се притесняват а да са по отпуснати   Не е трашно да правят грешки Не бъдете строги и не ги поправяйте   тАКА се учат с възраста   Постарайте се да говорите с тях като на шега
 хайде после пак ще пиша пишете и вие и питайте   Hug

# 48
  • далечно
  • Мнения: 1 029
svear, страшни сте...ама нали знаеш, ние не-гърмяните зайци се шашкаме.

Но днес си говорихме с едни приятели, че даже и да решим да не останем в Италия дългосрочно, то местенето по държави е ок с бебета, докато тръгнат на у-ще, после става по-сложно. по-лесно звучи, разбира се, ама може да е вярно, че в крайна сметка децата са по-гъвкави и се приспособяват по-лесно и цялата работа с местенията из държави притеснява повече нас, възрастните.

При вас как протекоха местенията, за колко време се адаптираха? имало ли е езикови шокове и как са преодолявани? Всъщност, въпросите не са само към svear. Ние от 2004  3-та държава сменяме, ама до 2006 бяхме волни Фтички без  baby_neutral , а и повечето ни познати се изумиха как се решихме да се приберем от Германия в Унгария и после толкова скоро пак да заминем  Whistling

# 49
Виждам, че темата се е разрастнала, това е чудесно Hug
Моя син измисля нов английски, прехванало го е от 2 дена да слага окончанието -ed (за минало време), на всяка последна дума в изречението(напр. i'll go downed), на всичкото отгоре малкия го имитира и сега и двамата говорят така Confusedчудя се колко ли ще продължи?
И ние си имаме пална колекция от песнички и на 3те езика,а сащо и dvd-та които могат да се гледат и на 3те езика, в различните дни ги предпочитат на различен език, а някой път изглеждат филмчето, да кажем на английски и ме викат да го пусна пак , но на б/ски(по то4но големия изразява предпочитания). по някой път, ако не мога да отида в него момент да сменя езика и филма върви на б/ски, а той е решил да иска гръцки и му кажа "ама не е ли на гръцки?" - на момента ми отговаря 'не на български е!" - опредено знае кога какав език чува...
svear, браво на вас, толкоз много езици smile3501
loreley, и аз вярвам, че децата са по-гавкави и определено се приспособяват по лесно от нас, нека който има опит да каже, че и мен ме интерисува, ама и вие не прекалявайте - три държави за 3 години са това Laughing

# 50
  • Мнения: 214
Loreley децата много лесно се приспособяват когато са малки. По3нати бяха в Германия, после 3аминаха 3а Гърция (детето след няколко години престой там ка3ваше само ja, nein), върнаха и да видиЩ, детето след 3 месеца говорише немски бе3 акцент.
jen13 децата ти са страхотни Щом отсега така добре владеят 3 е3ика

# 51
  • далечно
  • Мнения: 1 029
браво и на Доминик и Критстиан  smile3501  !!

надявам се след някой месец и ние с по-малките бебоци да се похвалим с такива постижения  bowuu

много ми беше интерресно, че когато Мартин за пръв път отиде при нашите хазяу-иалианци и чу повечко италианска реч (тогава беше на 15 месеца) - не като на летището или в магазина, например - си личеше че е учуден и разбира че се говори по непонятен за него начин. Като го записахме в яслата 1.5 месец по-късно не изглеждаше  изненадан от звученето на говора на 'другарките'

# 52
  • далечно
  • Мнения: 1 029
мами, да се преброим кои сме засега многоезичните. Моля, погледнете дали всички са листвани и дали правописа на имената е ок. Предварително се извниявам за неволни грешки и/или ако съм пропуснала някого, свиркайте. Когато имам време мойе да оформя някак си темата...ама тъй като съм IT начинаещ, не обещавам да е скоро и ще се радвам ако има други кандидати с по-глям опит в темо-дизайна  newsm44  Иначе ще е гот някаква тематична картинка за езиците (знаменце или нещо), идеи имам, ама изпълнението ми е слабичко  Embarassed


МНОГОЕЗИчКОВЦИ

Mартин на Loreley : български, унгарски, италиански

Софиа на novaa: български, португалски, холандски

Матео на Black Mamba: български, португалски, френски

бебе на did80: български, португалски, френски

Доминик и Кристиан на jen13: български, английски, гръцки

Софиа-Анна на sviti: български, италиански, немски

Алеаксндър на deiana: български, немски, чешки

Зайед на mariabutti : български, арабски, английски

Алекс на Val: български, испански, английски

Марио на cvetyab: български, испански, английски

девойки на svear: руски, марокански, арабски, френски, български

Дъщеря на Шехи: български, немски

Баткото на Marjo: български, норвежки и английски

BUON WEEKEND A TUTTI!

# 53
  • Мнения: 214
Loreley perfetto. мого добра идея, мерси 3а списъка.

# 54
loreley, браво на теб smile3501, съжелявам, но и аз не мога да помогна, мойто изпълнение е още по - слабо Sad
момичета, благодаря ви за комлпиментите, но само да уточня - разграничават езиците добре, знаят на кой език им се говори и почти винаги отговарят на правилния език, но за владеене - далеко сме още. Доминик говори английски добре,с гръцкия се справя, а на български речника му е доста беден Embarassed, докато криси повтария всичко което чуе от батко.
забравих да ви каза колко весело беше когато решиха че номера с двд -то става и с книгите...сега я чети на грацки, а сега на английски Laughing

# 55
  • Belgium - BG
  • Мнения: 238
Браво за Lorelay, а за инфомацията - при нас всичко е точно Grinning

Вчера се мьчих да уча Софиа на една песничка на бьлгарски но засега удрям на камьк. Тя си е научила в яслата някаква мелодийка с 5 фламандски думички и освен нея не иска да вьзприема нищо друго.
Между другото пробвам с различни ДВД-та на БГ и португалски, но вниманието й се задьржа за 2 минути. Но пьк иначе сутрин гледа постоянно анимациите на фламандски с голям интерес. Което ме навежда на мисьлта че езика който слуша през деня май е доминиращ в момента Cry

# 56
  • Мнения: 847
Темата доста се е поразрастнала ,браво.
Новаа , има едни СД на френски и португалски с едни филме4ета на Фишер Прайс , -Разли4ните откривателства...моят син ги обожава...Когато сме в БГ му пускам това на португалски ,купихме го това лято ,понау4и доста думи4ки от там...
Ина4е ве4е правим изре4ения на бг без проблем, на френски се опитва ,но за сега сме само с ире4ения от 2 думи..На баща си казва - папа ,и тати; на бг.бабата казва Баба , а на португалската Ава,и Ово ...В момента отговаря според 4овека - ако отсреща му е зададен въпрос на бг - отговаря на бг , ако е на френски - с френски ,и така ...Незнам ,аз не се стряскам от у4енето на езиците ,мисля ,4е ще се справи!!!

# 57
  • Ispania
  • Мнения: 4 483
Знаете ли аз какво правя за да може Алекс да у4и и бьлгарският едновременно сьс испанксият.Купувам еднакви книжки на бьлгарски и на испански,една ве4ер му 4ета Грозното пате(например) на бьлгарски а на другата му я 4ета на испански Laughing.Сега като се замисля newsm78,трябва да по4на да ги купувам и на английски Laughing Crazy Mr. Green

# 58
  • далечно
  • Мнения: 1 029
аз да си призная се страхувам да му чета на унгарски  Confused  (а на италиански не мога) .... може пък много сериозно да го вземам това със страха от смесване на езиците  Rolling Eyes  - както чета май няма страшно. сега постоянно го мъчат ясленските вируси, та доста често пропуска и може би с италианския е в застой.,

ама му пея понякога на унгарски, имаме няколко обичани песнички

не обещавам в обозримо бъдеще да се заема с оформяне на темата, макар че ми се иска много, ама пусти задачки все ме гонят. Поздрави от Ница сега Hug  (ама и от тука четааааа)

# 59
  • Мнения: 276
Здравейте! Реших да побутна темата, че бяхме на 2ра страница,ама Loreley изпревари,а за оформлението, за съжаление и аз не съм много наясно как става Grinning Аз не се притеснявам толкова за езиците мисля, че ще се справи.Засега разбира почти всичко на български и казва доста думи, ама след 2 мес. като се върне баща му и като му заговори на испански и ние на английски, ще ви докладвам каква мешаница ще настане Mr. Green Лека вечер от мен, тук е супер гадно време и отиваме да се гушкаме с малкия!

Общи условия

Активация на акаунт